lunes, 23 de marzo de 2009

Google apuesta por los contenidos y la traducción

Nikesh Arora, vicepresidente de Google habla en Ficod de seis puntos clave de la Red para los próximos 10 años. Presentado como el hombre que más sabe de Google, ha participado en el Ficod.
_
El directivo de Google también apuntó que internet será cada vez más una fuente de información y recordó que cada día se producen más de seis millones de búsquedas.Durante los próximos años la tecnología estará marcada por la ubicuidad y por la simplicidad de uso de la tecnología, o al menos así lo ha asegurado Nikesh Arora, presidente de operaciones EMEA y SVP de Google. Arora añadió que en el futuro todo estará en "una nube", en referencia a las crecientes funciones y capacidades de internet y los ordenadores.
_
"Colgaremos las fotos y los vídeos, ingresaremos la nómina en banca electrónica, guardaremos documentos en archivos virtuales.
_
Todo, en esa nube que no sabemos dónde está, pero que está en todas partes", explicó.
_
Por ejemplo, cada vez hay más dependencia de los ordenadores para trabajar, existe hoy mucha más confianza a la hora de comprar por la Red, y hay una auténtica marea de datos, cada vez más, por lo que "tenderemos a la simplificación para entenderlos".
_
El reponsable de Google se aventuró a enunciar una serie de tendencias que, según su compañía, serán claves a medio plazo.
_
En primer lugar se refirió precisamente a la creciente cantidad de datos y la ubicuidad de los mismos, gracias a Internet. "Vamos a vivir en una 'nube', y todos nuestros documentos estarán en ella", aseguró.
_
En segundo lugar, quiso destacar la "colaboración en la creación de contenidos" y, a continuación, se extendió en explicar la "búsqueda inteligente de contenidos".
_
Según Arora, las búsquedas serán más locales, contextuales y visuales, se tiende a ofrecer búsquedas más acertadas en documentos, imágenes o vídeos, o sobre mapas, de manera que aporten más valor al usuario.
_
Asimismo, remarcó la importancia de mejorar las traducciones 'online', "que hasta ahora son malísimas", y recordó que ya existen tecnologías capaces de traducir audio, "algo que cambiará el mundo".
_
En cualquier caso, Arora resumió en una frase qué sucede cuando se trata de predecir tendencias en Internet: "Sobrestimamos los efectos de la Red a corto plazo y los subestimamos a largo".
_
Fuente: GestIberia

0 comentarios: